Jin Yuan no pudo evitar preguntarle a David Zhang con curiosidad: «Hermano David, ¿la hermana Yun Shu está saliendo con el Sr. Fu?»
David Zhang pensó por un momento y respondió: «Sí, y no, supongo…».
Jin Yuan, “!!!”
Jin Yuan preguntó: «¿Entonces es un sí o un no?»
David Zhang dijo en respuesta: “Es un poco complicado. No puedo explicarlo claramente”.
—— En estos días, el mundo de los adultos es cada vez más complicado. Él, el rey de los melones, [1] ni siquiera puede entenderlo.
Jin Yuan no era la misma chica dulce e ingenua [2] que era en ese entonces. Ella entendió vagamente algo e instantáneamente decidió que debía trabajar duro y tratar de ser el apoyo de su hermana Yun Shu antes. ¡Dejar que esos hombres apestosos no se atrevan a intimidarla más!
……
Yun Shu: Está bien si ustedes son felices. 🙂
David Zhang fue muy rápido. Aunque había rechazado mucho trabajo, no se pudo evitar cuando la alta gerencia de la compañía se empeñaba en complacer a Yun Shu. Por lo tanto, pronto le enviaron muchas buenas oportunidades. David Zhang los aceptó a todos sin ceremonias y luego eligió muchos adecuados para Jin Yuan además de los adecuados para Yun Shu.
Después de todo, no dejes que el agua fértil de uno fluya en los campos de otros. [3]
David Zhang envió un montón de ellos, pero muchos de ellos no parecían adecuados para Yun Shu.
Después de todo, actualmente tenía un respaldo financiero, por lo que tenía que tener algo de profesionalismo. Ella debe poseer un grado de ira y capricho.
—— ¡ No es que no pueda dejar ir a su patrocinador financiero! ¡No lo es!
Así que los guiones son los primeros en ser rechazados, las apariciones especiales como esta podrían considerarse, y los programas de variedades que implicaban salir y largas horas tampoco funcionaban… Finalmente, miró a su alrededor y de repente se encontró con un guión de una obra de teatro.
En opinión de Yun Shu, el guión estaba muy bien escrito. Sin embargo, fue tan mal recibido porque era una obra de teatro. De lo contrario, un guión tan bueno no habría sido enviado a Yun Shu como una invitación para ser la protagonista femenina. Después de todo, la gente hoy en día es más probable que vea dramas y películas y preste cada vez menos atención a las obras de teatro.
Yun Shu leyó el guión repetidamente y no pudo obtener suficiente de la trama y la heroína. Ella creía que David Zhang también había enviado el guión por amor.
Llamó a David Zhang y le dijo: “Quiero asumir este papel en el escenario”.
David Zhang no se sorprendió. Pensó que a Yun Shu le gustaría cuando lo vio, pero aun así le aconsejó a Yun Shu: «¿Estás segura? La obra de teatro requiere mucho más trabajo, y definitivamente te llevará más tiempo desempeñar un papel tan importante como la protagonista femenina. Presidente Fu…”
David Zhang quería decir algo pero se detuvo.
Yun Shu dijo directamente: “No te preocupes por él. A lo sumo, tengo que devolver el cheque. Voy a aceptar este papel”.
Decidió comer y beber en el plató de la obra de teatro.
¿En cuanto a la profesionalidad?
¡Piérdase!
David Zhang solo pudo decir tímidamente: “Entonces debe dejarle en claro al presidente Fu que está haciendo esto por su propia voluntad. Yo no te pedí que fueras.”
Yun Shu puso los ojos en blanco. “¡Mira tu apariencia debilucha!”
«¿No eres un cobarde?»
«¡Por supuesto, no soy un cobarde!»
……
Entonces, Fu Ran regresó.
Yun Shu, «…»
—— Ahhhh, ¿qué debo hacer? como le digo?!!! control de calidad
Antes de que Yun Shu pudiera decir algo al respecto, Fu Ran vio el guión.
Fu Ran preguntó: “¿Qué es esto? ¿Puedo verlo?»
Yun Shu dijo tímidamente: «Tú… Tú puedes».
Solo entonces Fu Ran abrió el guión y, cuando lo miró, frunció los labios.
Las palabras del guión no le atraían. Lo que lo atrajo fueron las notas que Yun Shu había hecho con bolígrafos de diferentes colores.
Fu Ran dejó suavemente el guión. Las comisuras de sus labios estaban relajadas. «¿Vas a filmar un nuevo drama?»
«¿Eh?»
[1]瓜 (guā) – Es una jerga de Internet donde melón se refiere a chismes.
[2]傻白甜(shǎ bái tián) – Chica ingenua y pura. Una jerga de Internet que tiene dos significados. En primer lugar, se referiría a una historia romántica hermosa, gentil y dulce que no tendría una línea argumental complicada como malentendidos, secuestros, etc. En segundo lugar, generalmente se referiría a una protagonista femenina dulce e ingenua en una novela.
[3]肥水不流外人田(féishuǐbùliúwàiréntián)-No dejes que el agua fértil de uno fluya hacia el campo de otros. Significa mantener las golosinas dentro de la familia.
Atrás | Novelas | Menú | Siguiente |